Don’t know since when, I have started enjoying very much Tiramisu. I like the taste of smooth mascarpone cheese and a little bit coffee flavored lady finger. When I still in Taiwan, I had never thought of trying to make Tiramisu. Simply because 1) I did not spend much time home, 2) mascarpone cheese cannot be found at supermarket next door.
不知道從何時開始，我就喜歡上這款義式甜點『提拉米蘇』；我喜歡她那 mascarpone 的溫潤柔順，及帶有一點咖啡苦味的手指餅乾。當還在台北時，身旁的饕友們也經常做出美味的提拉米蘇，但我就是不為所動地從未想過要自己做。想想，大概是因為覺得要買 mascarpone 不方便，以及自己沒有耐心做甜點的關係。
Nevertheless having moved to Milan, I found mascarpone cheese can be easily found at nearly every supermarket. I decided to try at least once. I selected the basic recipe from The Worldwide Gourmet, followed the method, and made one on Saturday for our guest.
但搬到米蘭來之後，經常在逛超市時就看到冷藏櫃裡一排的 mascarpone，就這麼地腦中升起想自己動手做提拉米蘇的念頭，趁著要招待 MBA 同學的機會，我在網路上挑選了一份食譜，然後按部就班地，完成了這個長得不好看但好吃的提拉米蘇。
The complete recipe I used can be found here http://tinyurl.com/2hf45v. I didn’t change any ingredients but added one: Vino Santo. Some recipes have Marsala wine as one of the ingredients but since I didn’t want to buy a bottle only for making once or twice tiramisu, S recommended me to use Vino Santo as substitute.
我挑選的提拉米蘇食譜是 http://tinyurl.com/2hf45v。我並沒有改變任何的材料及做法，唯一增加的是 vino santo。因為在這份食譜中沒有使用任何的酒類，但在大部分的提拉米蘇食譜中有，我可不想只為了做一次或兩次的提拉米蘇而買一瓶 marsala，因此跟Ｓ商量後，他建議我用家中有的 vino santo 來代替。
(1) It’s really tiring to try to beat egg white manually. I will buy an electric whisk in the future.
(2) Don’t put marsala or other similar wines into coffee before it is cold. Assume you don’t want to loose the nice special flavor of wine.
(3) Speed is very important when dipping lady finger into coffee. My first two lady fingers were in fact too wet to stay its shape.
(4) I will try to make it again!